Sos Italiano, salviamo la lingua: gli strafalcioni di Tg e giornali

Condividi

Anche oggi vi proponiamo alcune espressioni – ‘Attimi linguistici fuggenti’ (e meno male che fuggono, perché a conservarli…) – che danno la misura della fantasia con la quale viene ‘interpretata e riscritta la nostra lingua


La “location” del tesoretto delle eredi Brancato ha messo a dura prova le nozioni di geografia di alcuni giornalisti:
“Nuovo sequestro nelle Andorre”(GDS ) .

Ovviamente Andorra non è le Azzorre ma, appunto, Andorra, che non è, come riportato in altra sede, in Spagna, ma appunto in Andorra, che si trova nella penisola iberica.
Dalla pagina dello sport(TGR3): “Sono sette i punti che distano dalla penultima”.
Cronaca dal TGR 3: “Scoperto un ordigno bellico della II guerra mondiale: la bomba è di nazionalità americana”.
Pagina di cronaca musicale. Dal TGR3: Debutto al Teatro Bellini di Catania di un opera di Bellini, “Anderson e Salvini”. Ovviamente si tratta dall’Adelson e Salvini”.

TG1: Le vittime che accadono.
TG tutti. Tragedia di Rigopiano. Uso indifferenziato di due parole che non sono sinonimi, valanga e slavina.
Al primo posto il baldo Assessore Gucciardi. Parlando della trattativa con il ministero della Sanità ci ha informati che “l’interlocuzione è a buon fine” (TG 3 del 30 scorso).

Quando la nostra maestra delle elementari si imbatteva in capolavori come questi soleva dire all’autore : “Siccome per correggerti ci vorrebbe una pagina intera, te lo passo”,

Visualizza commenti

  • Senza nulla togliere a questa rubrica, perché non cominciamo a salvare la lingua siciliana, che al contrario di quella italiana rischia veramente l'estinzione?

Pubblicato da